Shoe flower

Hari ini saya menemukan istilah baru: "shoe flower" untuk "kembang sepatu". Selama ini, saya memilih "hibiscus" karena saya pikir ini istilah yang paling masuk akal.
Tadi saya menemukan istilah "shoe flower" dalam salah satu lembar kerja untuk diklat. Awalnya saya sempat tersenyum geli karena mengingat istilah "fire flower" yang dibuat salah seorang guru untuk menyebut "kembang api". Nah, setelah ngobrol-ngobrol dengan Echi, ternyata istilah "shoe flower" itu memang benar untuk "kembang sepatu".
Karena masih penasaran, saya tanya Om Google. Om Google menyarankan saya bertanya ke pada Kak Wikipedia. Katanya, hibiscus disebut juga "shoe flower" karena pernah dimanfaatkan untuk mengkilapkan sepatu!
Berikut kutipannya:

The flowers are used to shine shoes in parts of India, as well as for the worship of Devi. In Indonesia, these flowers are called "Kembang Sepatu", which literally means "Flower of Shoes".

Ooooooooo, jadi begitu, tho ...
Jangan-jangan istilah "fire flower" juga benar, ya?

Comments

Popular Posts